Letto d'ospedale elettrico a cinque funzioni Letto medico in terapia intensiva

Letto d'ospedale elettrico a cinque funzioni Letto medico in terapia intensiva

Il letto ospedaliero a cinque funzioni ha funzioni di regolazione dello schienale, del poggiagambe, della regolazione dell'altezza, del trendelenburg e del trendelenburg inverso.Durante il trattamento quotidiano e l'allattamento, la posizione della schiena e delle gambe del paziente viene opportunamente regolata in base alle esigenze del paziente e alle esigenze infermieristiche, il che aiuta ad alleviare la pressione sulla schiena e sulle gambe e favorendo la circolazione sanguigna.E l'altezza della superficie del letto al pavimento può essere regolabile da 420 mm a 680 mm.L'angolo di regolazione del trendelenburg e del trendelenburg inverso è 0-12°. Lo scopo del trattamento è raggiunto mediante l'intervento nella posizione di pazienti speciali.


Dettagli del prodotto

Tag dei prodotti

Letto per terapia intensiva elettrico a cinque funzioni

Testiera/pediera

Testata letto staccabile in ABS anticollisione

Gardrail

Parapetto di sollevamento ammortizzante in ABS con visualizzazione dell'angolo.

Superficie del letto

Ruote con comando centrale del freno centrale,

Sistema di frenaggio

 

Motori

Motori di marca L&K o marca famosa cinese

Alimentazione elettrica

AC22022V ± V 50 Hz ± 1 Hz

Angolo di sollevamento della schiena

0-75°

Angolo di sollevamento delle gambe

0-45°

trendelenburg e trendelenburg inverso

0-12°

Peso massimo del carico

≤250 kg

Lunghezza intera

2200 mm

Intera larghezza

1040 mm

Altezza del piano del letto

440 mm ~ 760 mm

Opzioni

Materasso, asta portaflebo, gancio per sacco di drenaggio, batteria

CODICE HS

940290

Nome prodotti

Letto ospedaliero elettrico

Dati tecnici

Lunghezza: 2090 mm (struttura del letto 1950 mm), Larghezza: 960 mm (struttura del letto 900 mm).
Altezza: da 420 mm a 680 mm (dalla superficie del letto al pavimento, escluso lo spessore del materasso).
Angolo di sollevamento dello schienale 0-75°.
Angolo di sollevamento del poggiagambe 0-45°.
Trendelenburg e angolo di trendelenburg inverso: 0-12°.

Composizione strutturale: (come immagine)

1. Testiera del letto
2. Pediera del letto
3. Giroletto
4. Pannello posteriore
5. Pannello gambe
6. Guardrail (materiale ABS)
7. Maniglia di comando
8. Rotelle

A01-3

Applicazione

È adatto per l'allattamento e il recupero del paziente, utilizzato in particolare per la terapia intensiva.

Installazione

1. Testata e pediera letto
Installare la scanalatura di testiera e pediera con il giroletto e bloccarla con il gancio di testiera e pediera.

2. Guardrail
Installare la ringhiera, fissare le viti attraverso i fori delle ringhiere e del giroletto, fissare con i dadi.

Come usare

Maniglia di controllo

Maniglia di controllo1

Premere il pulsante ▲, lo schienale del letto si alza, l'inclinazione massima 75°±5°
Premere il pulsante ▼, lo schienale del letto si abbassa finché non torna piatto

Maniglia di controllo12

Premere il pulsante sinistro, l'aumento complessivo, l'altezza massima della superficie del letto è di 680 cm
Premere il pulsante destro, il totale in basso, l'altezza più bassa della superficie del letto è 420 cm

Maniglia di controllo3

Premere il pulsante sinistro, il poggiagambe del letto si alza, l'angolo massimo 45°±5°
Premere il pulsante destro, il poggiagambe del letto si abbassa finché non torna piatto

Maniglia di controllo4

Premendo il pulsante sinistro, lo schienale del letto e il poggiagambe si sollevano insieme
Premi il pulsante destro, lo schienale del letto e il poggiagambe si abbassano insieme

Maniglia di controllo5

Premere il pulsante sinistro, il lato della testa generale si alza, l'angolo massimo 12°±2°
Premere il pulsante destro, l'intero lato del piede si alza, l'angolo massimo 12°±2°

Guardrail: sollevare il guardrail fino a bloccarlo
Tirare la maniglia del guardrail, il guardrail si abbasserà automaticamente e lentamente.

Istruzioni per l'uso sicuro

1. Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente.Garantire una connessione affidabile dei controller.
2. La persona non sopporta di saltare sul letto.Quando il paziente si siede sul pannello posteriore o sta in piedi sul letto, non spostare il letto.
3. Quando si utilizzano le ringhiere e il supporto per infusione, bloccare saldamente.
4. In situazioni incustodite, il letto deve essere mantenuto all'altezza più bassa per ridurre il rischio di lesioni se il paziente cade dal letto mentre è dentro o fuori dal letto.
5. Le rotelle devono essere bloccate in modo efficace
6. Se è necessario spostare il letto, in primo luogo, rimuovere la spina di alimentazione, avvolgere il cavo del controller di alimentazione e sollevare le ringhiere per evitare che il paziente si muova con cadute e lesioni.Quindi rilasciare il freno delle ruote, almeno due persone azionano la traslazione, in modo da non perdere il controllo della direzione nel processo di traslazione, con conseguenti danni alle parti strutturali, e pericolo per la salute dei pazienti.
7. Non è consentito lo spostamento orizzontale per evitare danni al guardrail.
8. Non spostare il letto su strade sconnesse, in caso di danni alle ruote.
9. Non premere più di due pulsanti contemporaneamente per azionare il lettino elettromedicale, in modo da non mettere in pericolo l'incolumità dei pazienti
10. Il carico di lavoro è di 120 kg, il peso massimo del carico è di 250 kg.

Manutenzione

1. Verificare che la testiera e la pediera siano ben fissate al giroletto.
2. Controllare regolarmente le rotelle.Se non sono stretti, si prega di fissarli di nuovo.
3. Assicurarsi di spegnere l'alimentazione durante la pulizia, la disinfezione e la manutenzione.
4. Il contatto con l'acqua può causare guasti alla presa di corrente o addirittura scosse elettriche, utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire
5. Le parti metalliche esposte si arrugginiscono se esposte all'acqua.Pulisci con un panno asciutto e morbido.
6. Pulire la plastica, il materasso e le altre parti del rivestimento con un panno asciutto e morbido
7. Incrostare e unto essere sporchi, utilizzare il panno asciutto strizzato che imbeve di diluente di detergente neutro per pulire.
8. Non utilizzare olio di banana, benzina, cherosene e altri solventi volatili e cera abrasiva, spugna, spazzola, ecc.
9. In caso di guasto della macchina, interrompere immediatamente l'alimentazione e contattare il rivenditore o il produttore.
10. Il personale di manutenzione non professionale non ripara, modifica, per evitare pericoli.

Trasporto

I prodotti imballati possono essere trasportati con mezzi di trasporto generici.Durante il trasporto, prestare attenzione a prevenire il sole, la pioggia e la neve.Evitare il trasporto con sostanze tossiche, nocive o corrosive.

Negozio

I prodotti confezionati devono essere collocati in una stanza asciutta e ben ventilata, senza materiali corrosivi o fonti di calore.


  • Precedente:
  • Prossimo:

  • Scrivi qui il tuo messaggio e inviacelo